Title rated 5 out of 5 stars, based on 1 ratings(1 rating)
Book, 2002
Current format, Book, 2002, First Anchor books edition., Available .
Book, 2002
Current format, Book, 2002, First Anchor books edition., Available . Offered in 0 more formats
The epic grandeur of Dante’s masterpiece has inspired readers for 700 years, and has entered the human imagination. But the further we move from the late medieval world of Dante, the more a rich understanding and enjoyment of the poem depends on knowledgeable guidance. Robert Hollander, a renowned scholar and master teacher of Dante, and Jean Hollander, an accomplished poet, have written a beautifully accurate and clear verse translation of the first volume of Dante’s epic poem, the Divine Comedy. Featuring the original Italian text opposite the translation, this edition also offers an extensive and accessible introduction and generous commentaries that draw on centuries of scholarship as well as Robert Hollander’s own decades of teaching and research. The Hollander translation is the new standard in English of this essential work of world literature.
Community comments are the opinions of contributing users. These comments do not represent the opinions of Christchurch City Libraries Ngā Kete Wānanga o Ōtautahi.
What did you think about this title?
There are no comments from the community on this title
More from the community
Community lists featuring this title
There are no community lists featuring this title
Community contributions
Community quotations are the opinions of contributing users. These quotations do not represent the opinions of Christchurch City Libraries Ngā Kete Wānanga o Ōtautahi.
There are no quotations from this title
Community quotations are the opinions of contributing users. These quotations do not represent the opinions of Christchurch City Libraries Ngā Kete Wānanga o Ōtautahi.
From the community